英語の発想
安西徹雄
当時、シェイクスピア研究の第一人者であった著者による、翻訳論。「直訳」から「意訳」を達成するには、文化的背景の知識はもちろんのこと、文法に対する深い理解がないとできないことを認識させられた本です。
(ちくま学芸文庫)
みらいぶっくへ ようこそ ふとした本との出会いやあなたの関心から学問・大学をみつけるサイトです。
TOPページへ
TOPページへ