なぜ学ぶのか、どのように学ぶのか ~日本の外国語教育の再検討
特定の教師グループの効果が過大評価される傾向
関心のある研究テーマは、英語教育における学習者自律性、言語教師のビリーフ(考えや信念)、日本の外国語教育政策などです。例えば、これまでに、英語母語話者の英語教師と日本語母語話者の英語教師が言語学習や日本の学習者についてどんな認識を持っているか、比較調査をしました。
教師の認識は、一般になされる役割分担やステレオタイプの影響を受ける可能性があります。英語母語話者教師について、「ネイティブ」という言葉がよく使われますが、それは何を意味しているでしょうか。そこに、偏見やステレオタイプはないでしょうか。外国語教育では、「理想化される母語話者」という問題、つまり、母語話者教師の教授上の効果が実際以上に過大評価される傾向があります。皆さんが外国語を学ぶとき、目標とするのは母語話者のようにその言語を使うことでしょうか。日本の外国語教育の目的・目標の再検討につながる研究でもあります。
英語だけでは、多様性への対応に欠ける
また、外国語教育政策については、日本の戦前・戦後の学校制度のなかで、一外国語主義、つまり、学ぶ外国語は一言語でよいという考え方が浸透してきた歴史を検証しました。現在の日本の小学校・中学校・高校では、複数の外国語を学ぶ機会は非常に限られています。大学の外国語教育も縮小しています。多様な価値観・慣習・制度のあるグローバル社会で、果たしてそれでよいのでしょうか。
異なる言語を学ぶことは、新しい価値観・ものの見方を学ぶことでもあります。英語のみしか学べない環境では、多様性への対応に十分とは言えません。教師アイデンティティと関連して、複数の外国語の学びが英語教師のアイデンティティ形成に与える影響にも関心を寄せています。

